Анна Благая -

Окраска звука

Скрипка | Скрипичная азбука

 

Окраска звука

 

Черновик статьи для Азбуки

Скрипичный звук (или «тон», как говорили в старину) часто описывают так, словно речь идет о красках. Звук может быть яркий, темный, светлый, блестящий, серебристый и т.п. (Не зря говорят, что иногда полезно «найти новые краски» в пьесе, которую играешь).

Конечно, никакие образные аналогии не смогут передать на словах качества звука, присущего тем или иным скрипачам или скрипкам. Его надо просто слышать.

Но главное стоит знать: звук всегда уникален.

На свете нет двух одинаково звучащих скрипок и нет двух одинаковых людей. Поэтому одна и та же мелодия и даже одна и та же нота будет звучать на разных скрипках и под руками разных скрипачей абсолютно по-разному.

Здесь обязательно проявляется индивидуальность играющего, темперамент, интеллект, мастерство и даже настроение, но всё это - только начало длинной цепи факторов, которые должны совпасть, чтобы мы с вами услышали красивый, благородный, индивидуально окрашенный скрипичный «тон».

Важно всё: на какой скрипке, каким смычком играет скрипач, с каким волосом (и сколько прослужившим), какой канифолью (из какой смолы, какой марки, какой жесткости); на каких струнах (металлических? синтетических? жильных? новых или уже прослуживших много месяцев? каких марок? какой степени натяжения?), с каким подгрифником и подставкой (важно и то, какая она сама по себе, и то, как ее поставил скрипичный мастер).

Но и это ещё пока самые элементарные условия. А есть и более тонкие художественные материи,  влекущие нас далее к бесконечности. Каким пальцем берется нота? (И, кстати, каковы свойства кожи на кончиках пальцев скрипача? Это важно, например, для отчетливого звучания pizzicato левой рукой).  На какой струне (Соль, Ре, Ля, Ми) берется нота и в какой позиции?  Каковы особенности фразировки и интонирования, штрихи, атака звука и его затухание? Как насчет глиссандо и portamento? И далее — те тончайшие нюансы, что находятся за порогом словесного восприятия.

Добавим сюда еще акустику зала (а также сколько в нем сидит людей: это влияет на акустику; даже уровень влажности может иметь значение).

Звуковые краски ко всему прочему не должны застывать, они перетекают друг в друга, обогащаются всё новыми тончайшими оттенками во время игры (иначе исполнение будет бессмысленным, монотонным и скучным). То есть сочетание всех факторов постоянно варьируется. С каждым новым выступлением в новом зале (или даже в том же самом) баланс тоже будет меняться.

Если эти строки читает математик, склонный к комбинаторному мышлению, у него, наверное, уже закружилась голова. Как рассчитать нужную формулу идеального звука в таких условиях? К счастью, скрипачи не занимаются комбинаторикой, иначе совсем разучились бы играть. Игра на скрипке — это целостное ощущение, где замешано много интуитивного, подсознательного, и если и происходит какой-то математический просчет комбинаций, делается это «на лету» и бессознательно.

Другое дело, что достигается это всеми силами ума (эмоционального ума) и души, после  многих тысяч часов занятий. И при условии, что исполнителю не чужды такие вещи, как интуиция, чутье, талант и вдохновение, о которых, впрочем, не стоит здесь особенно распространяться, так как они от нас не зависят.

См. также: Пьеса
                        Фантазия

Бариолаж

  1. >«тон», как говорили в старину
    Скорее всего, просто отказались от германизма, der Ton по-немецки и есть звук.

    Comment by Михаил — 30/07/2013 @ 14:54
  2. Да, слово скорее всего оттуда. «Тон» в немецком (как и у нас в русском) — не только звук, но и цвет, оттенок (краски).
    http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/de-ru/ton

    Comment by annablagaya — 30/07/2013 @ 15:31
  3. Хотя этимологический словарь говорит, что «тон» заимствован из французского… И все же к нашей области, я думаю, ближе немецкий вариант.

    Comment by annablagaya — 30/07/2013 @ 15:33
  4. Один немецкий педагог рассказывал, почему в немецкой нотации нота «си» обозначается как «h». Просто ошибка при ручной переписи, ведь b и h, особенно если почерк плохой, действительно похожи.
    Даже не знаю, правда это, или нет, но всё равно интересно.

    Comment by Михаил — 01/08/2013 @ 13:41
  5. Действительно интересно!
    Почему бы и нет, ведь действительно случались в стародавние времена ошибки переписчиков!
    Иногда распутывать последствия ошибок бывает очень увлекательно!

    Comment by annablagaya — 01/08/2013 @ 13:46

Оставить комментарий

RSS-лента комментариев к этой записи. TrackBack URL

XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>