Анна Благая -

Диезы и бемоли на скрипке

Скрипка | Скрипичная азбука

 

Диезы и бемоли на скрипке

В нотах Второй сонаты Изаи для скрипки соло (да-да, той самой, где разворачивается такая нешуточная игра с судьбой, где звучит средневековая тема Dies irae /День гнева/, где танец теней на призрачном pizzicato и гнев разъяренных фурий) есть один странный такт:

do-dies-re-bemol

Если это играть на фортепиано, то этот фрагмент текста совершенно непонятен, он теряет всякий смысл. Ведь до диез и ре бемоль (ноты, что здесь чередуются) в равномерном строе на клавиатуре — это одна и та же клавиша!

key-do-dies-re-bemol

Но в том-то и фокус, что на скрипке мы можем, словно голосом, выразительнее «пропевать» мелодию за счет интонационного «заострения» того ли иного звука,  исходя из контекста, эмоции, творческой интуиции. Наша звуковая палитра богаче, до диез и ре бемоль у нас могут звучать по-разному: бемоль чуть ниже, диез чуть выше, в зависимости от интонационного тяготения, появляющегося, когда нужно выразить особенно интенсивную эмоцию. В этом-то вся прелесть и свобода того, что у нас на скрипичном грифе нет клавиш.

Эти выразительные возможности скрипки лучше всех, естественно, использовали композиторы-скрипачи: Тартини (с его «Покинутой Дидоной» и «Дьявольскими трелями»), Паганини, Изаи…

…Но вернемся к тому «загадочному» такту. Тут у нас чередуются две разные ноты, два разных звука, они звучат на скрипке по-разному, один тянет нас в одну сторону, другой — в другую. Причем название части — «Фурии», а это богини мести. Диез и бемоль бьются за то, кто перевесит, создается очень сильное эмоциональное напряжение, раздвоение, разрывающее душу на части, которое чем-то должно разрешиться.

У Изаи оно не разрешается ничем, а повисает в воздухе, и снова звучит тема Дня гнева.

Он сделал именно так, а не по-другому, потому что… Впрочем, здесь каждый додумывает сам, а мы с вами остановимся прямо на том самом месте, где исполнение музыки переходит в философию.

-

См. также:

Бариолаж

Окраска звука

Музыкальная герменевтика, интерпретация

Фразировка

Интонация

  1. Анна, я в восторге от Вашего сайта! Я только начинаю изучать скрипку, но уже с помощью многих статей здесь и этой в частности смогла представить все масштабы приключения, которое мне предстоит.
    У меня вопрос. Почему здесь возле до повторяется знак диеза? Только лишь потому, что нота перевернулась штилем вверх или для этого есть какой-то более глубинный смысл? Надеюсь, не очень побеспокоила. Всех Вам благ!

    Comment by Мария — 18/06/2015 @ 18:15
  2. Спасибо большое, Мария!
    Масштабы приключения велики! Я даже пока их до конца пока не могу осознать. Всё время кажется, что оно исчерпано, ан нет! Прямо сказки «Тысяча и одной ночи».
    Нет, штили тут ни при чем. Автор, думаю, подчеркивает, что тут «бьются» друг об друга До диез и Ре бемоль (не дает исполнителю ошибочно сыграть после Ре бемоля простую До).
    В принципе, диез мог бы повторяться, если бы (например) в том же такте после До диеза появился До бекар (отмена диеза). Тогда, чтобы ввести опять До диез, без соответствующего значка было бы не обойтись.
    Трение бемолей и диезов в таком виде, как здесь у Изаи, вы вряд ли будете встречать часто. Изаи подчеркнул особую «краску» этого фрагмента музыкального текста. И тем дал наглядный пример для разговора об эмоционально-звуковой палитре.
    И Вам — всех благ! Говорят, когда я желаю — обычно исполняется ;)

    Comment by annablagaya — 20/06/2015 @ 18:50
  3. Кстати, интересный Вы вопрос задали. Я даже подумала — а что, если я тут чего-то не вижу? Но нет, все-таки думаю, что дело именно в таком «подчеркивании». Кстати, там в сонате еще несколько таких «аномалий».

    Comment by annablagaya — 21/06/2015 @ 00:55

Оставить комментарий

RSS-лента комментариев к этой записи. TrackBack URL

XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>