Перейти к содержимому

Танцы

Скрипка | Скрипичная азбука

 

Черновик статьи для Азбуки

Танцы

— один из видов скрипичных (а также фортепианных и т.п.) пьес. Танцев в репертуаре скрипачей огромное количество, как правило народных: испанских, итальянских, французских, немецких, польских, румынских, венгерских… У каждого — свой характер, особенный рисунок музыкальной фразы, связанный с теми движениями, которые реально производили танцующие. Скажем, итальянская тарантелла восходит к движениям человека, которого укусил тарантул — и вот этот человек вертится на месте как ужаленный; испанский цапатеадо — это род чечетки, его очень быстро отстукивают на каблучках мужчины или женщины, переодетые в мужчин; и т.д.

Танцы могут быть и фрагментами какого-нибудь объемного сочинения. Например, в опере «Кармен» главная героиня — цыганка поет свои арии именно в форме танцев: «Хабанера», «Сегидилья», «Малагенья»… Если знать характер самих этих танцев, играть фантазию на темы оперы «Кармен» на скрипке значительно интереснее.
Танцы могут появиться в музыке и тогда, когда на них нет прямых указаний. Со временем музыканты даже забывают, что тут спрятан танец. В рапсодии Равеля «Цыганка», например, фигурирует цыганский танец гитана.

А еще бывает так, что какой-нибудь древний танец (скажем, не совсем приличного или просто легкомысленного содержания) претерпевает какую-то диковинную трансформацию, превращается в полную свою противоположность  и становится со временем философской музыкальной пьесой.
Так получилось с сарабандой, которую танцевали когда-то чрезвычайно страстно и темпераментно (встречаются даже упоминания о том, что  она могла быть  танцем урожая в Андалусии — со всеми вытекающими отсюда последствиями), а затем этот апофеоз жизни стал… апофеозом смерти: сарабанда превратилась в погребальный танец-шествие!!
Нечто похожее произошло и с фолией (скрипачи знают ее по «Фолии» Корелли): трудно поверить в то, что эта скорбная мелодия когда-то была карнавальным танцем, изображающим шумное веселье…
И с чаконой (да-да, «Чакона» И.С. Баха тоже имеет танцевальные корни, и какие!).
Когда-то я заглянула в книжку по истории танцев, нашла там «Чакону», сильно поразилась и написала пост об этом в одном из своих интернет-дневников. Дублирую его здесь, чтобы не повторяться:

«О пифагорических танцах, чаконе и кастаньетах…

Всё-таки смысл вещей чаще всего кроется совсем не там, где мы его ищем. Иногда случайный факт, почерпнутый совсем  из другой области знаний, дает простое, изящное, внезапное решение давно мучающему нас вопросу, связанному с нашей профессией.
Недавно купила «Краткий словарь танцев». Любопытная книжка. В ней можно узнать, например, про танец луны или ветра, про танец расставания, или про…  пифагорический танец. Последний был распространен, конечно, в Древней Греции, а представлял собой он вот что: «в пантомиме танцор передавал все превосходство философии Пифагора. Изображались положения этой философии посредством фигур и поз».
Хотела бы я посмотреть на такой танец…
Да, но это была предыстория.
А вот ради чего я завела тут речь о находках из других областей знаний (музыканты меня поймут):

Статья из Краткого словаря танцев:
«ЧАКОНА (исп. chacona, ит. ciaccona; возможно, звукоподражательного происхождения) — старинный испанский народный танец. Музыкальный размер 3 / 4 или 3/2. Темп живой. Сопровождался пением и стуком кастаньет. Позже, распространившись по Европе, приобрел более величавый характер. Образцы — в творчестве И.С. Баха, Г.Генделя, Л.Бетховена».
И далее — литературные примеры:
«Из парней  лишь он один По сердцу девицам нашим, То ль когда чакону пляшем, То ль вильян под тамбурин» (Лопе де Вега. Редондилья); «Ах, в чаконе вся сполна Прелесть жизни нам дана» (М.Сервантес. Высокородная судомойка).

Конечно,  я и раньше знала, что чакона идет от народного танца. Но  чтобы до такой степени, чтобы это была жизнерадостная молодежная пляска со стуком кастаньет, который (стук) отпечатался аж в названии?!

Так что, имея дело со скрипичной Чаконой Баха, стоит помнить, что она хоть и философское произведение, но  у нее совсем-совсем земные корни…:)) Скорее всего, этот факт не повлияет на исполнительскую интерпретацию произведения:), но зато поможет лишний раз испытать изумление перед столь дивно устроенной жизнью. До чего же она многообразна и текуча, и как часто одно явление трансформируется в ней совсем в другое…»

Кстати. В старые эпохи скрипачи были еще и учителями танцев (учили танцевать со скрипкой в руках, показывали ритм смычком), потом — дирижерами (взмахами смычка руководили собратьями-музыкантами). Хотя потом специальности разделились, жест, движение так и остались в музыке, правда в «скрытом», потенциальном виде (ритмическом, интонационном). Раскрыть их можно легко, если иметь соответствующий склад ума и создать контекст, в котором эта грань музыки проявится, будет видна всем и каждому. (Я сейчас пишу об этом в книжке «Единое искусство»; если она будет дописана, то там о гранях смежных искусств можно будет подробнее прочитать).

См. также на эту тему:
концерт-рассказ «Танцы народов мира» на скрипке (+стенограмма)

Вверх смычком, вниз смычком (статья в Азбуке)

Продолжение темы: Дирижер

Продолжение следует

Учителя танцев-скрипачи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *