Перейти к содержимому

Об осыпающихся лепестках сакуры, воображаемых путешествиях и о том, что заставляет неслышно петь

сучжоу

Вчера я бродила по Китаю (виртуально — таковы мои путешествия с недавних пор. Очень удобно!).
Листала в очередной раз сборник китайской классической поэзии, захотелось послушать китайскую скрипку эрху (о которой, кстати, на сайте пока не писала — надо будет это исправить!).
Послушала на одном сайте музыку про вечность и про осыпающиеся лепестки сакуры (там было написано, что эта мелодия из фильма «Мемуары гейши», я ее там не помню, но это не важно).
Послушала балладу о голубом цветке в исполнении Лэй Цяна («The Ballad Of Blue Flower», Lei Qiang):

Потом в его же исполнении — мелодию про лунный свет, отражающийся в водах реки, название которой на русский я перевести не смогу.

Оттуда я заглянула в родственные видео с красотами Китая и китайской музыки:

Задумалась: а если вдруг будет такая возможность, как добраться до скал Пандоры?
Изучила карты, узнала, что, вероятно, лучше всего лететь через Шанхай. В ста (кажется) километрах от него — Сучжоу (Венеция Востока, как назвал этот город Марко Поло), знаменитые мосты и сады, которые, конечно же, нужно посмотреть. Пока что я сделала это с помощью картинок в Гугл.

И снова переслушала балладу о голубом цветке. Эрху звучит тепло, очень  «по-человечески». Где-то в горле (несмотря на недавно прооперированные миндалины) что-то шевельнулось, как будто я пою вместе с эрху (у меня такое бывает, когда я играю особенно лирические места на скрипке — связки напрягаются, я как бы неслышно пою).

И тут я вспомнила, что я уже два месяца не прикасалась к скрипке. Быстро же они пролетели!

P.S. Сделала страницу про эрху

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *